В Белгороде эксперты УФАС не нашли непристойности в рекламе автосервиса

Женщина посчитала, что фраза «Тянет налево?» в рекламе услуг автомастерской нарушает общепринятые нормы и оправдывает супружеские измены.

В Белгороде экспертный совет по применению законодательства о рекламе признал допустимой наружную рекламу одного из городских автосервисов, в которой использовалась фраза «Тянет налево?».

На рекламу обратила внимание местная жительница, которая посчитала фразу непристойной, нарушающей общепринятые нормы и принципы поведения. С этой жалобой женщина обратилась в белгородское УФАС.

— Публичное использование такого слогана ведёт к созданию мнения у общества о «нормальности» и «естественности» супружеской измены, — пояснили суть обращения белгородки в пресс-службе УФАС по Белгородской области.

Экспертный совет не счёл приведённое мнение достаточным для признания рекламы непристойной, сославшись на то, что фраза употреблена в вопросительном, а не утвердительном предложении, она имеет отрицательный контекст, понятный автомобилистам, — машина неисправна и компания призывает исправить эту поломку. Такой призыв, по мнению экспертов, не может формировать общественное мнение о «нормальности» и «естественности» супружеской измены, которую увидела в этой фразе обратившаяся женщина.

Эксперт «Фонаря»

За комментарием мы обратились к профессору НИУ «БелГУ», доктору филологических наук Светлане Кошарной.

— В сознании носителя языка фраза «тянет налево» вне зависимости от интонации — утвердительной или вопросительной — связывается со штампом, который имеет значение супружеской измены, потому что, согласно языковой традиции, машину может тянуть влево, но никак не налево. Безусловно, такой штамп обладает оценочностью и является эмоционально окрашенным. Именно то, что данное выражение не является нейтральным, позволяет авторам слогана привлечь внимание к предмету рекламы.

— В случае с рекламой неважно, какую оценочность имеет то или иное клише, — главное, чтобы штамп был эмоционально окрашен (это что-то из разряда «деньги не пахнут»), лишь бы он вызывал хоть какую-то эмоцию, не «прошёл мимо» адресата. Однако всё же хочется, чтобы создатели рекламы были более разборчивы, памятуя, что реклама действительно оказывает эмоциональное воздействие на носителей языка, впечатывается в память, то есть влияет на языковую картину мира общества в целом.

Закрепление в положительном ключе отрицательных языковых штампов, то есть выражений, имеющих исходную отрицательную оценочность, ведёт к формированию негативных социальных стереотипов и вызывает одобрительную усмешку там, где такое одобрение на самом деле неуместно.

Андрей Маслов

Читайте также

Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter.
comments powered by HyperComments

Похожие новости