Белгород вместо Мессины. Как южный итальянец Сальваторе нашёл дом на севере вкуса

«Фонарь» продолжает делиться историями иностранцев, выбравших Белгород своим домом. На этот раз Татьяна Дюмина рассказывает историю Сальваторе Романо, приехавшего из солнечной Сицилии. В нашем городе итальянец открыл пиццерию и балует белгородцев традиционной итальянской едой. Журналистка узнала, что привело Сальваторе в Белгород, почему именно наш город запал ему в душу и как иностранец справляется с ведением бизнеса в России.

«Поразило, насколько люди в России дружелюбны»

— Сальваторе, вы родом из Сицилии. Расскажите о своём родном городе.

— Я родился и вырос в сицилийском городе Мессина. Это третий по величине город на острове Сицилия, который находится на западном берегу Мессинского пролива. Ещё с конца прошлого века город стал известен во всём мире благодаря проекту подвесного моста через пролив. Мост должен был соединить Сицилию с Апеннинским полуостровом и стать самым длинным мостом в мире. Правда, с того времени по сей день его так и не построили. Поэтому ждём окончательного решения правительства, чтобы наконец-то в моём родном городе появилась такая достопримечательность.

Мессина, фотография канала discovery-russia.ru

— Когда вы стали интересоваться русской культурой и почему?

— Я путешествую по миру все свои 42 года. Когда я был в Дубае, познакомился там со своей женой Юлией, она из Шебекина. Мы много путешествовали и жили в разных местах, потом провели какое-то время в Таиланде. А когда начался ковид в 2020 году, переехали сюда, в Белгород. Мы целый год ждали, когда ковидные ограничения более-менее ослабят, а потом открыли пиццерию. И вот с декабря 2020 года живём и работаем здесь.

Сальваторе Романо с супругой Юлией, здесь и далее фотографии из из личного архива семьи Романо

— Что вам понравилось в России? Почему приняли решение остаться жить здесь?

— Мне очень нравится русская кухня. А для меня, как для шефа и человека, который любит поесть, это немаловажно. Я обожаю, как готовит моя свекровь. Больше всего из русской кухни я, пожалуй, люблю борщ, картофельное пюре и некоторые салаты. А ещё мне всегда нравилась русская культура. После того, как мы с женой встретились, русская культура и традиции вообще оказались в центре моего внимания. При этом многое из русских обычаев и вашего жизненного уклада мне пришлось изучать.

Кстати, за время жизни в России я понял, что в Европе всё ещё распространены стереотипы о России и русских. Например, есть такое выражение, что русские никогда не улыбаются. На самом деле это вообще не так. Я живу в России уже пять лет и могу точно сказать, что русские улыбаются, почти так же много, как и немцы. И это видно везде — на прогулке, в кафе или просто во время беседы. А когда мы с супругой открыли пиццерию, то меня даже поразило, насколько люди в России дружелюбны. Я совсем немного говорю по-русски, но, когда ко мне приходят клиенты, они почти всегда пытаются поболтать со мной, некоторые даже на разных иностранных языках — французском, испанском, итальянском или английском. Ну как тут не влюбиться в Россию…

«Открыть ресторан несложно, куда сложнее управлять им»

— Как ваши родные и близкие отнеслись к вашему решению перебраться в Россию?

— Никто особо ничего не сказал. Мы итальянцы — народ, открытый к новому. Хочешь переехать — переезжай. Поэтому бурной реакции на мой отъезд не было. Тем более, что моя жена — русская, и переезд на её родину — логичный и всем понятный шаг.

— Беспокоились ли ваши близкие за вас, когда началась СВО?

— Я поддерживаю общение со своими близкими из Италии, рассказываю, что у нас происходит. Конечно, сейчас ситуация в городе напряжённая, но к ней мы уже адаптировались. Поэтому родные спокойно реагируют на происходящее. Пройдёт время, и всё вернётся на свои места. А жизнь у нас тут нормальная. Нам всего хватает.

— Сальваторе, что вам больше всего нравится в Белгороде?

— Во-первых, Белгород немного напоминает европейские города. Я бы сказал, есть что-то схожее с Берлином — устройство дорог, прохладная, туманная погода, в особенности зимой и осенью. Но всё-таки лучшее, что есть в Белгороде, — это люди. Они просто фантастические, очень открытые. Знаете, я никогда не чувствовал себя здесь, как не в своей тарелке. Живя тут, у меня всегда присутствует ощущение дома. Наверное, поэтому мне так нравится этот город.

— А есть ли у вас любимое место в городе?

— Их несколько. Мне очень нравится Соборная площадь, здания драмтеатра и областного правительства. Это довольно атмосферное место. А ещё это место притяжения, где часто происходит какой-то движ, и можно увидеть что-то новенькое. Также мне нравятся набережные нашего города. По ним удобно и приятно гулять. Особенно люблю пляж «Берега» с его белым песком, можно даже почувствовать себя, как будто ты где-то на море. А какой вид открывается с колеса обозрения!

— Сальваторе, вы не просто иностранец, живущий в Белгороде, но ещё и местный предприниматель. Расскажите, тяжело ли вам было открыть пиццерию здесь?

— На самом деле, открыть ресторан в России не так уж сложно. Куда сложнее управлять им. Но если ты продаёшь еду, которую и сам с удовольствием ешь, то тебя ждёт успех. Мы готовим простую, понятную пищу из натуральных продуктов, и в результате народ доволен. Поток клиентов постоянный.

— А как вы пришли к тому, что стали шефом?

— Вообще я всегда любил готовить. Моя любовь к еде наложилась на опыт работы в гостиничном бизнесе, где я был генеральным менеджером. А ещё в Швейцарии я получил третье высшее образование, которое как раз связано с ресторанным бизнесом. Поэтому мне прекрасно удалось совместить любовь к еде, умение её вкусно готовить и навыки управления. Так я и стал шефом, и открыл свою пиццерию. А благодаря этому бизнесу я завёл знакомства с более чем 70 шеф-поварами по всему миру.

Кстати о знакомствах, недавно познакомился с губернатором нашей области. Он теперь часто заходит к нам в пиццерию пообедать или поужинать.

«Белгород — мой дом»

— Сальваторе, о том, как вы познакомились со своей женой, вы уже сказали. А расскажите, почему русские женщины так привлекают внимание европейских мужчин?

— Во-первых, русские женщины очень красивы и знают, как себя преподнести. Во-вторых, я заметил, что они любят говорить по существу и без подтекста. Если они проникаются к вам симпатией, это несложно понять. Они легко идут на компромиссы, открыто делятся своими мыслями, чувствами, эмоциями. И это очень привлекает.

В любых отношениях главное — это понять, что вам нравится и не нравится, обсудить это с партнёром и принять позиции друг друга. С русскими женщинами это не сложно.

— Многие говорят, что русский менталитет похож на итальянский. Согласны с этим?

— Я бы сказал, что во многих жизненных аспектах русские похожи на северных итальянцев. С южанами всё-таки много различий. Южане очень консервативные. Например, каждое воскресенье мы в Сицилии собираемся всей семьёй за обедом или ужином. Это очень крепкая традиция, которая мне безумно нравится. В России же, пожалуй, это происходит только на праздники. Однако русские, так же, как и итальянцы, безумно гостеприимны.

— Скучаете по Италии?

— Нет. Я туда даже не так часто езжу. Я смотрю итальянское телевидение, читаю итальянские новости, списываюсь и созваниваюсь со своими итальянскими близкими. И мне этого достаточно.

— Есть ли у вас в мыслях переезд в другую страну или город?

— Возможно, когда-нибудь, мы переедем в город у моря. В Сочи, например, или в какой-нибудь город в Крыму, мне там очень нравится. Но Белгород — мой дом. В ближайшее время отсюда никуда не уедем. Мы продолжаем работать в пиццерии, радовать клиентов вкусной едой. А в будущем я хотел бы открыть маленький магазинчик стопроцентно итальянских продуктов и представить их жителям нашего города.
Татьяна Дюмина

Ещё больше интервью с иностранцами, которые осели в Белгороде

Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter.

Похожие новости

Она им рассказала, что такое 别尔哥罗德. Как белгородка Мария Васильченко стала китайской «лаоши»

Она им рассказала, что такое 别尔哥罗德. Как белгородка Мария Васильченко стала китайской «лаоши»

«Господи, я же вроде как не тупой, вроде как конкурс выиграл… За что меня отправляют в другую страну?». ​Как ​«уехавший в Белград» студент из Конго осел в Белгороде, где его «околдовали»

«Господи, я же вроде как не тупой, вроде как конкурс выиграл… За что меня отправляют в другую страну?». ​Как ​«уехавший в Белград» студент из Конго осел в Белгороде, где его «околдовали»

Со своей колокольни. Чем удивила русская культура иностранных студентов в Белгороде

Со своей колокольни. Чем удивила русская культура иностранных студентов в Белгороде

​«Все высокие, беленькие, и среди них одна чёрненькая точка — я». Как житель «Белого города» в Перу переехал в Белгород и нашёл в области своё место силы

​«Все высокие, беленькие, и среди них одна чёрненькая точка — я». Как житель «Белого города» в Перу переехал в Белгород и нашёл в области своё место силы

Несколько белгородских компаний, оформленных на иностранцев, ликвидируют из-за недостоверных данных

Несколько белгородских компаний, оформленных на иностранцев, ликвидируют из-за недостоверных данных

Сладкое дело в несладкое время. Как белгородцам пришлось закрыть бизнес по производству «бананов в шоке»

Сладкое дело в несладкое время. Как белгородцам пришлось закрыть бизнес по производству «бананов в шоке»

«Каждый рабочий день — это вызов обстоятельствам». Врач Сергей Луговской — о себе в профессии, и о профессии в себе

«Каждый рабочий день — это вызов обстоятельствам». Врач Сергей Луговской — о себе в профессии, и о профессии в себе

Раскопать дверь в прошлое. О чём рассказали археологические находки в центре Белгорода

Раскопать дверь в прошлое. О чём рассказали археологические находки в центре Белгорода

Ласкающая слух ​Jazzy. Как у джаза появилась своя волна в Белгороде

Ласкающая слух ​Jazzy. Как у джаза появилась своя волна в Белгороде

«Белгородский листок». Как в Белгороде дореволюционная газета переродилась в современном формате

«Белгородский листок». Как в Белгороде дореволюционная газета переродилась в современном формате

Чем «Идущий к реке» примагнитил к себе интернет-пользователей? Ксения Иванова рассуждает о русском мемном коде [мнение]

Чем «Идущий к реке» примагнитил к себе интернет-пользователей? Ксения Иванова рассуждает о русском мемном коде [мнение]

Ген директора. Как поменявший восемь мест работы Юрий Акулов нашёл себя в «БелИнфоНалоге» и дорос до гендиректора и совладельца федерального IT-интегратора

Ген директора. Как поменявший восемь мест работы Юрий Акулов нашёл себя в «БелИнфоНалоге» и дорос до гендиректора и совладельца федерального IT-интегратора

Книжный оазис. Как самый «ламповый» белгородский книжный магазин выживает во время СВО и продвигает чтение в массы

Книжный оазис. Как самый «ламповый» белгородский книжный магазин выживает во время СВО и продвигает чтение в массы

С 2026 года мигрантам запретят работать в розничной торговле в Белгородской области

С 2026 года мигрантам запретят работать в розничной торговле в Белгородской области

«Мы вернулись домой». Как белгородская «Вера» 26 лет помогает переселенцам и развивает НКО

«Мы вернулись домой». Как белгородская «Вера» 26 лет помогает переселенцам и развивает НКО